پناهندگان

کیانی یک مدرسه جدید را در بقاع برای پناهجویان سوری افتتاح می کند

نوشته نهاد طوبالیان در بیروت

دانش آموزان پناهجوی سوری در یک مدرسۀ تازه تاسیس که هشتم فوریه توسط بنیاد کیانی در شهرک مکسه، واقع در دره بقاع، افتتاح شد، در کلاس درس حضور یافته اند. [تصویر تقدیمی از سوی بنیاد کیانی]

دانش آموزان پناهجوی سوری در یک مدرسۀ تازه تاسیس که هشتم فوریه توسط بنیاد کیانی در شهرک مکسه، واقع در دره بقاع، افتتاح شد، در کلاس درس حضور یافته اند. [تصویر تقدیمی از سوی بنیاد کیانی]

لبنان و سازمان های بین‌المللی فعال در خاک این کشور با چالش تحصیل حدود 400 هزار کودک پناهجوی سوری که در سنین دانش آموزی به سر می برند، مواجه هستند.

سال گذشته 113 هزار نفر در مدارس ثبت نام کردند و صندوق کودکان سازمان ملل متحد (یونیسف) امیدوار است که 130 هزار کودک دیگر را در سال تحصیلی 2017-2018 ثبت نام کنند.

سازمان های بین‌المللی، سازمان های غیردولتی داخلی، و وزارت آموزش به همراه هم تلاش می کنند تا بیشترین تعداد ممکن دانش آموزان آواره را در مراکز و مدارسی که در داخل و خارج از اردوگاه پناهجویان بازشده است، آموزش دهند.

این طرح ها قصد دارند تا به دانش آموزان برنامه های تحصیلی جبرانی و سریع «غیررسمی» را ارائه بدهند تا آنها بتوانند در مدارس رسمی ثبت نام کنند و پس از تکمیل برنامه دیپلم رسمی بگیرند.

یکی از این سازمان های غیردولتی که تلاش هایش را وقف کودکان پناهجو کرده بنیاد کیانی است.

کیانی از زمان تاسیس خود در سال 2013 شش مدرسه را در نزدیکی اردوگاه پناهجویان در شهر برالیاس در بقاع تاسیس کرده است. در نوامبر 2016 نیز کتابخانۀ شمس را در مجدل عنجر افتتاح کرد.

بازگرداندن حق تحصیل

کیانی هفتمین مدرسه را 8 فوریه در شهرک مکسه در درۀ بقاع افتتاح کرد.

نورا ولید جنبلاط، بنیانگذار کیانی، افتتاح هفتمین مدرسه را مبتنی بر «حق همۀ کودکان برای تحصیل بر اساس قوانین بین المللی» دانست.

او به المشارق گفت: «این مدارس آن حق و امید به یک آینده روشن را بازگرداندند. بدون تحصیل کودکان، رویای کل یک نسل برای آینده ای بهتر درهم می شکند.»

وی گفت که این مدرسه تازه تاسیس 600 دانش آموز 6 تا 14 ساله را در خود جای می دهد. وی افزود که این هفت مدرسه مجموعا برای بیش از 3500 دانش آموز تحصیل رایگان و یک وعده غذا در روز فراهم می آورد.

او گفت که «با توجه به نیاز فوری در این رابطه» اگر مدارس بتوانند، سعی می کنند کودکان بیشتری را در خود جای می دهند.

جنبلاط گفت که مدارس کیانی «کلاس های جبرانی و حمایتی را ارائه می دهند تا دانش آموزان [سوری] بتوانند در دو نوبت صبح و بعد از ظهر مفاد درسی رسمی لبنان را بخوانند.»

وی گفت: «آنها همچنین از دانش آموزان حمایت روانی نیز می کنند چون ما از میزان رنج بشری و روانی که از زمان شروع جنگ در سوریه بر آنها تحمیل شده است باخبر هستیم.»

او گفت که معلمان سوری و لبنانی تحت نظارت دانشگاه آمریکایی بیروت (اِی یو بی) آموزش می بینند.

توسعۀ دانش

او توضیح داد که این مدارس در داخل و خارج از اردوگاه پناهجویان تاسیس شده اند «تا برای این کودکان امید و فضایی امن فراهم آورد. کتابخانه شمس نیز بصورت بالقوه به توسعه دانش آنها، گسترش افق هایشان، و تقویت گشودگی آنها نسبت به جهان کمک می کند.»

به رغم تلاش های وزارت آموزش و تحصیلات عالیه به منظور جای دادن دانش آموزان سوری در مدارس دولتی، هنوز بیش از 250 هزار کودک امکان تحصیل ندارند.

جنبلاط می گوید که این موضوع یک نسل را به خطر می اندازد و آنها را از حقوق پایه خود محروم می سازد.

وی گفت: «ما به آنها این فرصت را می دهیم که تحصیلات خود را ادامه دهند تا بتوانند نقش مثبتی در جامعه ایفا نموده و یک روز به بازسازی کشورشان کمک کنند.»

وی گفت که کیانی در این تلاش ها تنها نیست. «گروهی از موسسات رسمی با ما در این پروژه های آموزشی مشارکت می کنند [...] مهمترینشان عبارتند از وزارت امور اجتماعی، دانشگاه آمریکایی بیروت، بنیاد بوغوصیان، بنیاد ملاله یوسف زی و تعدادی از دوستان نیکوکار.»

گذرنامه به سوی آینده ای بهتر

سلام الجنابی، از مقامات رسانه ای یونیسف، گفت که طرح بنیاد کیانی این فرصت را فراهم می کند که دانش آموزان سوری برای ثبت نام در مدارس دولتی و گرفتن یک دیپلم رسمی آماده شوند.

وی گفت که یونیسف با همکاری وزارت آموزش لبنان، به تعداد زیادی از کودکان پناهجو در مدارس دولتی آموزش رسمی می دهد و برنامه های تحصیلی را در نوبت های بعدازظهر سرعت بخشیده تا کسانی را که مدت ها است به مدرسه نرفته اند، آماده کند.

او به المشارق گفت: «سازمان های غیردولتی تکمیل کننده تلاش های ما هستند تا [دانش آموزان] آموزش رسمی ببینند و اطمینان یابند که می توانند در نهایت در مدارس دولتی نام نویسی کنند.»

وی گفت: «تعداد کودکان مدرسه ای سوری (5 تا 13 ساله) حدود 400 هزار نفر است، در حالی که تعداد دانش آموزانی که برای دسترسی به تحصیلات پایه رسمی آمادگی دارند حدود 250 هزار نفر می باشد.»

الجنابی اظهار داشت که از این تعداد 113 هزار نفر سال گذشته نام نویسی کردند و در مدارس دولتی در کنار 114 هزار دانش آموز لبنانی نشستند.

او گفت که یونیسف امیدوار است تا «130 هزار نفر در سال 2017 نام نویسی کنند، خصوصا این که حمایت مالی [از جانب خیرین و سازمان های بین‌المللی] برای تحصیل آنها در دسترس است.»

الجنابی گفت که گرفتن دیپلم رسمی «گذرنامۀ آنها برای تکمیل تحصیلاتشان در لبنان یا در کشورشان در هنگام بازگشت است.»

او اشاره کرد: «تعدادی از دانش آموزان مدارس کیانی در مراحل بعد و پس از موفقیت در امتحانات دوره های فشرده، در مدارس رسمی نام نویسی کردند.»

الجنابی گفت که کیانی و دیگر سازمان های غیردولتی که برای آموزش کودکان تلاش می کنند، شرکای رسمی یونیسف نیستند، «اما تلاش آنها از کودکان محافظت می کند و همین امر باعث می شود که آنها در تضمین حفاظت از کودکان با آموزش، البته بصورت غیررسمی، به شرکای ما تبدیل شوند.»

قرار دادن دانش آموزان در مسیر موفقیت

ریحانه عیتانی، هماهنگ کننده آموزشی سازمان غیردولتی توسعه و کمک سوا مستقر در بقاع که سه مدرسه با 500 دانش آموزش سوری را اداره می کند، گفت که هر طرحی که در دره بقاع با هدف تحصیل دانش آموزان سوریه اجرا شود «در خدمت آینده آنها است و آنها را در مسیر درست قرار می دهد.»

او گفت که سازمان های غیردولتی با فراهم آوردن مراکز ویژه آموزشی که دانش آموزان سوری می توانند در آنها برنامه های آموزشی غیررسمی یا فشرده دریافت کنند، به آماده سازی کودکان برای نام نویسی در مدارس رسمی و توسعه توانایی های آموزشی و انضباط آنها کمک می کنند و همچنین حمایت روانی مورد نیاز آنها را به آنها ارائه می دهد.

او به المشارق گفت که دانش آموزان سوری «نیازمند انواع مختلف برنامه های آموزشی هستند، خصوصا آنهایی که سال ها است از مدرسه دور بوده اند و در هیچ برنامه آموزشی غیررسمی یا فشرده ای نام نویسی نکرده اند.»

عیتانی گفت: «تمام برنامه های مربوط به آموزش خوب است، اما از آن مهمتر این است که پس از آن دانش آموزان برای دریافت دیپلم رسمی در مدارس دولتی نام نویسی کنند.»

آیا این مقاله را می پسندید؟

10 نظر

شیوه نامۀ بیان دیدگاه ها در المشارق * به معنی فیلد ضروری است 1500 / 1500

سلام. آیا شما به آموزگاران انگلیسی، زیست‌شناسی، یا شیمی نیاز دارید؟

پاسخ دهید

خلاصه کلام این که این مدرسه را تعطیل کنید؛ چرا که بچه های ما در این سه سال چیزی یاد نگرفته اند. این هزینه ها را برای چیزهای دیگر پس انداز کنید. اجازه دهید که افراد صلاحیت‌دار آن را اداره کنند.

پاسخ دهید

لطفاً شماره مدیر مدرسه کیانی در بر الیاس را ارسال کنید.

پاسخ دهید

خواهش می کنم ترتیب سرویس مدرسه بچه ها را بدهید. قبلی ها مطابق [برنامه] کار نمی کردند ... خواهش می کنم که به این موضوع اهمیت بدهید و متشکر از تلاش تان.

پاسخ دهید

چگونه؟ من می‌خواهم کنترل کنم.

پاسخ دهید

با سپاس از تلاش هایتان. یک نکته را می خواهم گوشزد کنم. اتوبوس نسبت به بردن کودکان از خانه هایشان تعهدی نشان نمی دهد. کودکان باید مدت ها در خیابان منتظر بمانند و گاه اتوبوس اصلا نمی آید. خواهش می کنم که به این موضوع در مدرسه کیانی شهرک مکسه در بقاع توجه بفرمایید. با تشکر فراوان.

پاسخ دهید

درود. آیا همسر من که یک آموزگار است می تواند نزد شما در مقطع ابتدایی مشغول به کار شود؟

پاسخ دهید

من دو فرزند دارم. آیا آنها می توانند به این مدرسه بروند؟ آنها 8 ساله و 13 ساله هستند. من در اردوگاه 001 زندگی می کنم. [نامفهوم]

پاسخ دهید

آیا در الهرمل یا القصر مدرسه ای وجود دارد؟

پاسخ دهید

ما از تلاش های همۀ کسانی که برای نجات کودکان سوریه از جهل و نادانی فعالیت می کنند، سپاسگزاریم.

پاسخ دهید